пятница, 2 июля 2010 г.

3 Международная научно-практической конференция, посвященной Международному Дню родного языка.

Рафкат Галимов - Президент Региональной благотворительной общественной организации «Московское общество татарской культуры «Туган Тел»ДОКЛАДна третьей Международной научно-практической конференции, посвященной Международному Дню родного языка.
БИСМИЛЛЯХИ РАХМАНИ РАХИМЦель проведения конференции - защита языковых прав народов России, в частности, татар -второй по численности нации в Российской Федерации, населяющих территорию нынешней России с незапамятных времен по сей день, прав языков, ущемляющихся в стране все более и более и приближающихся к уничтожению.ЮНЕСКО установило в 1999-м году «Международный День Родного языка», кстати, не отмечаемого в России, в целях защиты прав на сохранение и достойное существование не государственных языков многочисленных народов мира, которые, в общей сложности сейчас говорят на более чем 6000 языках и не малое количество которых находится на грани гибели, исчезновения, в том числе и в России. С того времени, к сожалению, положение с охранением, обережением родных языков народов, обучение на родных языках в России не улучшилось, а наоборот, ухудшается, несмотря на то, что Декларация от 25-го октября 1991 -го года № 1806\ 1-1 «О языках народов России» определяет каждый язык как «неповторимое явление общечеловеческой культуры» и осознается, что исчезновение языка, в котором заложены свои особенности мировосприятия, является катастрофой как для мировой культуры, так и для каждого из нас, что с языком тесно связано мышление и восприятие мира. Эта декларация, к сожалению, остается только декларацией, не претворенной в жизнь.Можно упомянуть только один факт, говорящий о том. как работает эта декларация. В столице страны Москве уже со времен войны для порядка 2-х миллионов и постоянно растущего ее нерусского населения, как не было, так и нет ни одного детсада с воспитанием на родном языке, ни одной общеобразовательной школы с обучением на родном языке. Только так называемый «этнокультурный компонент», и то - в мизерном количестве: 26 учебно-воспитательных заведений с охватом менее 4 тысяч нерусских детей, ни в коей мере не заменяющий собой воспитания и обучения на родном языке, как это есть для русских. А ведь были до революции в Москве школы с обучением на родном языке и немало и у многих национальных общин, проживающих в городе.Перед вступлением в тему сообщения, видимо, будет полезным привести несколько выдержек из Конституции РФ - Основного Закона страны, регламентирующего жизнь народов, населяющих нашу общую Родину, из Конституции, статьи которой посвященные образованию, беззастенчиво попираются, а гарант Конституции - Президент, якобы не замечает этого.В самом начале Конституции сказано:-«Мы, многонациональный народ Российской Федерации, соединенный общей судьбой на своей земле, утверждай права и свободы человека, гражданский мир и согласие... исходя из общепризнанных принципов равноправия и самоопределения народов, чтя память предков, передавших нам... веру в добро и справедливость... утверждая незыблемость ее демократической основы... исходя из ответственности... перед нынешним и будущим поколением, сознавая себя частью мирового сообщества, принимаем Конституцию РФ».ст. 2. Человек, его права и свободы являются высшей ценностью. Признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина - обязанность Государства.ст. 3. Носителем суверенитета и единственным источником власти в РФ является ее многонациональный народ...ст.5 РФ состоит из Республик, краев, областей... Республика (государство) имеет свою Конституцию и законодательство...ст.7. РФ ~ социальное государство, политика которого направлена па создание условий, обеспечивающих достойную жизнь.и свободное развитие человека.ст.13. ... запрещается ... разжигание социальной, расовой, национальной... розни.ст.15. ... общепризнанные принципы и нормы международного права... являются составной частью правовой системы... РФ.ст. 17. В РФ признаются и гарантируются права и свободы гражданина и человека согласно общепризнанным принципам и нормам международного права и в соответствии с настоящей Конституцией. Основные права и свободы человека не отчуждаемы и принадлежат каждому от рождения.ст. 18. Права и свободы человека и гражданина являются непосредственно действующими. Они определяют смысл, содержание и применение законов, деятельность законодательной и исполнительной власти местного самоуправления и обеспечиваются правосудием.ст.19. Государство гарантирует равенство прав и свобод человека независимо от пола, расы, национальности, языка... запрещаются любые формы ограничения прав граждан по признакам социальной, расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности.ст.26.п.2. Каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения, творчества.ст.29. ... Запрещается пропаганда... национального... превосходства.ст.43. Гарантируется общедоступность и бесплатность дошкольного, основного общего и среднего профессионального образования в государственных или муниципальных образовательных учреждениях и на предприятиях.ст.55.п.2. В РФ не должны издаваться Законы, отменяющие или умаляющие права и свободы человека и гражданина.ст.68.3. РФ гарантирует веем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.ст.69. РФ гарантирует права (в том числе и языковые Р,Г.) коренных малочисленных народов в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права и международными договорами РФ.ст.71. В ведении РФ находятся:в) ... регулирование и защита прав национальных меньшинств.е) установление основ Федеральной политики и Федеральные программы в области государственного ... национального развития РФ.ст.80.п.2. Президент РФ является гарантом Конституции РФ, прав и свобод человека и гражданина.ст.90 п.З. Указы и распоряжения президента РФ не должны противоречить Конституции РФ и Федеральным законам.ст. 114 П.1. Правительство РФ:в) обеспечивает проведение в РФ единой государственной политики в области культуры, науки, образования...;е) осуществляет меры по обеспечению законности, прав и свобод граждан...ст. 115. Постановления и распоряжения Правительства РФ, в случае их противоречия Конституции РФ, Федеральным Законам и Указом Президента РФ могут быть отменены Президентом РФ.Вот что гласит действующая Конституция в части защиты прав пародов страны, в том числе языковых. Она, Конституция, не уважается теми, кто должен был бы свято чтить ее статьи, а на делегрубо противодействует ей, ее статьям об образовании на родных языках многонационального народа РФ. Более того, сам Президент (бывший) Путин В.В., став не гарантом Конституции, а попирая ее, подписал в декабре 2007 года «Федеральный Закон №309 - ФЗ», который противоречит не только Контитуции, но и «Рамочной Конвенции о защите национальных меньшинств», которая ратифицирована РФ в июне 1998 года и вступило в силу для РФ 1 декабря 1998 года, «Европейской Хартии о региональных языках меньшинств», которая подписана Россией 10 мая 2001 года, «Декларации ООН о правах коренных народов», которая принята 13 сентября 2007 года.«Принятие Закона, направленного на выдавливание из системы образования родных языков и самобытных национальных культур, выглядит как вызов всем нерусским коренным народам России, как провоцирование обострения межнациональных отношений в РФ», и это в так называемом«правовом государстве» («Звезда Поволжья», 6-12 декабря 1997 года, Фандас Сафиуллин).На 3 съезде Всемирного Конгресса татар тот же президент Путин В.В. говорил: «Полная дурь и бред, если кто-то где-то запрещает в многонациональной стране изучать родной язык или препятствует этому. Абсолютно недопустимо, вредно для страны в целом. Россия - средоточие такого национального, культурного, языкового богатства, которого в мире нигде нет. В этом как раз силы нашего государства...» (Казань, 2002 год, 30 августа) (Там же, «Звезда Поволжья»). «Претворение в жизнь этого Закона (№309-ФЗ) роняет авторитет, честь и достоинство РФ, становится долгосрочным фактором дестабилизации межнациональных отношений в РФ» (там же. Ф.Сафиуллин).В свое время, В.И. Ленин так ставил вопрос: «Приняли ли мы с достаточной заботливостью меры, чтобы действительно защитить инородцев от истинно русского держиморды? Я думаю, что мы. этих мер не приняли, хотя могли и должны были принять» (Ф.Сафиуллин, «З.П.», 13-19 декабря 2007 года). Как далеко смотрел Ленин - почти на сто лет вперед.Страна уверенно, ускоренно движется в направлении, определенном, как государственная стратегия в откровенном высказывании еще в 1870 году тогдашним Министром Просвещения Д.А.Толстым в части национальной политики России в сфере образования: «Конечной целью образования всех инородцев, живших в пределах нашего Отечества, должно быть обрусение их и слияние их с русским народом» (там же). Толстой не успел довести до полной реализации это человеконенавистническое намерение страны. Эстафету доведения до полной реализации, претворения в жизнь этого намерения, без громкой огласки переняло нынешнее руководство страны и. как видно, небезуспешно реализует. В общемировом масштабе каким кощунственно-бесчеловечным, бездарным, безнравственным должно быть государство, которое силой своей власти, презрев Конституцию, навязывает своему коренному многонациональному народу единообразие в языке, отторгая у граждан их родные языки, от рождения данные Богом вместе с жизнью.По статистике «количество школ с преподаванием на родном татарском языке в регионах РФ с 714 в 2004 -2005 учебных годах сократилось до 490 в 2006 - 2007 учебных годах» (Минтимер Шаймиев). Положение с обучением на родных нерусских языках других коренных народов, населяющих страну испокон веков, не лучше. Для официально числящихся в Москве по переписи населения на 2002 год татар в количестве 166 тыс. человек (а по не официальным данным их порядка полумиллиона) всего по 2 школы и детсада с татарским этнокультурным компонентом, охватывающие менее одной тысячи воспитуемых и обучающихся детей и ни одного учебного заведения с обучением и воспитанием на родном языке. Так сама Москва - столица - чтит свою Конституцию, закон об образовании, показывая пример Регионам. Так поставлена в стране пропаганда обучения на родном языке, антигуманная, проклинаемая Богом.Нерусских, вовлекая столетиями путем завоеваний или «добровольного» их вхождения, Россия успела приручить, старательно выработала в них сознание чувства раба, и достаточно преуспевает в превращении своих нерусских граждан в этноманкуртов и этнозомби. Они, эти нерусские, стали уже неспособны сопротивляться этно- и лингвоассимиляции. У них отбирают родной язык, а они не только не сопротивляются - они, эти нерусские, в том числе татары, молчат, и неродной им, чуждый их мировосприятию язык начинают считать родным, теряя этиичиость, облик, данный самим Богом.Москва, как явствует из ее поведения, и не собирается в будущем что-либо менять в своей антигуманной, антинародной политике в области образования на родных языках своих нерусских граждан. Такова глубинная суть страны. Она упорно напролом движется к осуществлению идеи«Россия только для русских». Не взирая на статьи Конституции, насаждается национальная рознь между народами, населяющими страну. Несмотря на статью Конституции, где запрещается пропаганда национального превосходства, везде и всюду - в СМИ, радио и телевидении - Русский язык и только он велик и могуч. Эту идею отстаивает Москва, упорно навязывая своим гражданам мысль о никчемности образования на родном языке нерусских жителей Москвы.Есть официальный «Закон об образовании» РФ в редакции от 25.12.2008 № 286-ФЗ, провозглашающий:«государственная политика в области образования основывается на следующих принципах:1) ...Воспитание гражданственности, трудолюбия, уважения к правам и свободам человека,любви к окружающей природе, Родине, семье;2) единство Федерального культурного и образовательного пространства. Защита и развитиесистемы образования, национальных культур, региональных культурных традиций и особенностей вусловиях многонационального государства.3) субъекты РФ в соответствии с их статусами и компетенцией могут принимать в областиобразования законы и иные нормативные правовые акты...Задачами законодательства РФ в области образования являются:]) разграничение компетенций в области образования между Федеральными органами исполнительной власти, органами исполнительной власти субъектов РФ и органами местного самоуправления.Статья 6. Язык (языки) обучения.2) граждане РФ имеют право на получение основного общего образования на родном языке...3)Право граждан на получение образования на родном языке обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных учреждений, классов, групп, а также условий для их функционирования.4) Государство в соответствии с международными договорами РФ оказывает содействиепредставителям народов РФ, проживающим вне ее территории, в получении ими основного общегообразования на родном языке. (Вот даже как - и проживающим вне территории РФ. Стало быть -проживающим на Родной территории в РФ должно быть-тем более!!! Р.Г.)7) Государство оказывает содействие в подготовке специалистов для осуществления образовательного процесса на языках народов РФ...» Все это только Декларация, не осуществляемая в реальности.Ни СМИ, ни радио, ни телевидение (общегосударственные), несмотря на неоднократные обращения нерусских к Правительству и Президенту страны, зная, что коренные народы страны по известным причинам живут, в основном, не на своих Родных территориях, а рассеянно, по всей России, не ведут для них программных передач ни о народах России, ни о их языках, ни об их образовании на родном языке, ни об их культурах, обычаях, как будто их уже нет. Так осуществляется русификация. Эти два основополагающих документа (Конституция и Закон об образовании в части национального образования), регламентирующих права народов, проживающих по воле судеб в РФ нигде не озвучиваются, нигде, опираясь на них, не ведется работа ни по сохранению, ни по расширению сети школ и детсадов с воспитанием и обучением на родном языке, как-будто и нет этих документов.По данным исследований международного масштаба «Наибольшая эффективность и целесообразность дошкольного и начального школьного обучения детей на родном языке является сейчас общепризнанным фактом... Во всех случаях те, кто начинал обучение на своем Родном языке, а затем переходил на язык последующего обучения, добивались лучших результатов по сравнению с теми, кто с самого начала обучался не на своем родном языке...»Более расширенно понимая значение владения не одним языком, сказано: «огромное социальное значение имеет в регионах проживания нерусских этносов функциональное владение местным языком всеми (т.е. и русскими) или большинством жителей этого региона, а не только теми, для кого они являются этнически родным...» вот как понимается в мире язык в жизни человечества, но только не в России.«Этноязыковая политика государства, в частности, безграмотная с социолингвистической и психолингвистической точек зрения - провозглашение русского языка «вторым родным» для всех народов страны, привели к формированию прочного стереотипа: где бы ты ни жил... вполне достаточно знать только один язык - русский...» (М.В. Дьячков). Повсюду в стране эта проблема болезненна, повсюду требуется ее решать, а не загонять в угол. К сожалению, политика руководства страны в этом вопросе диаметрально противоположна решениям ООН, ЮНЕСКО. Улучшения состояния дел в сфере национального образования в стране можно добиться только кардинально изменив языковую политику руководства страны, в частности, Президента, отойдя от все разрастающейся в стране ксенофобии.По рекомендации ЮНЕСКО в современном мире необходимо знание, по меньшей мере, трех языков: имеется ввиду обучение в дошкольной и начальной младшей школьной поре - на родном языке, в некоторой степени изучая государственный. Затем - в старших классах школы, продолжая обучение на родном языке, обязательное включение в школьную программу, наряду с государственным, не менее одного иностранного (возможно, предпочтительно, английского, ставшего практически международным) в объеме образовательного стандарта.Этнокультурный компонент, как пишет лингвист Н.М.Хасанов (Москва) - только для «воспроизводства родного языка для потребления в сфере семейно-бытовой и внутриэтнической... т.е. в ... ограниченном объеме». Как пишет лингвист Выгодский Л.С: «усвоение другого языка в развитии ребенка опирается на известный уровень знания родного». А.Ш.Асадуллин (Казань) пишет о школах с этнокультурным компонентом: «о каком постижении духовного богатство родного языка можно вести речь, когда... здесь... все предметы изучаются на русском языке... а родной язык... только как учебный предмет...»«Каждый человек, каждый народ наделен особыми правами, которые определены самой природой, т.е. естественными правами. Это - право на жизнь, на любовь, продолжение рода и т.д. Язык и свободное пользование им - как устным, так и письменным - относятся к таким неотъемлемым правам человека и народа.Язык, как важнейшее средство человеческого общения - это величайший дар природы, всей земной эволюции. Он неотделим от мышления, выражает всю сущность и характер своего носителя -нации, народа. Народы, целые цивилизации исчезают с исчезновением языков. Народ жив, пока живет его язык» (Ф.Сафиуллин)В своем (ежегодном) послании Федеральному собранию 5 ноября 2008 года Президент РФ господин Медведев Д.А., в частности, говорил: «...укрепление международной законности... складывается из соблюдения государствами своих национальных Конституций, из обязательности следования международным соглашениям и договорам. И, поэтому, чем лучше состыкованы действия государства на мировой арене с международно-правовыми нормами -тем выше уровень безопасности на планете... Конституция предопределила путь обновления России как государства свободной нации, как общество, для которого высшей ценностью является права и достоинства каждого человека»...Можно было бы спросить - если имеется понимание дела Президентом, почему нет в России адекватной реализации высказанного в области прав человека на родной язык, если высшей ценностью являются права и достоинства Российского человека?Далее президент заявил: «...Новая Россия доказала свою способность выполнять социальные обязательства... гарантировать права граждан и требовать соблюдения законов...». Спрашивается, где эти доказательства, особенно, разумеется., в реализации прав граждан па воспитание и образование на родном языке...Президент в своем выступлении также предложил принять меры по дальнейшему повышению уровня и качества народного представительства во власти, но не сказал, каким образом. Может быть, вопросы жизни национальностей в России решались бы более успешно, если бы во Власть избирались представители этих самых наций по определенным квотам, как это было до революции. Ведь сейчас во Власти нет именно тех, чьи права, в частности, на получение образования на родном языке, развитие своей культуры, самобытности, откровенно попираются. А без квот им, представителям этих самых национальностей, которые в Конституции названы «мы, многонациональный народ Российской Федерации», не видать никогда мест во Власти, чтобы там, на переднем крае борьбы за свои национальные права, отстаивать свои данные Богом всем людям права, в частности, на свои языки.Президент отметил далее, что «такой многосубъектной, многонациональной и многоконфессиональной Федерации, как Россия, в мире больше не существует. Поэтому то, что мы сегодня делаем - делаем действительно впервые...» (в России проживает порядка 180 народов, некоторые из которых представлены единицами Р.Г.). Так сказано президентом, как будто он не знает, что в мире нет однонациональных государств: в Индонезии, например, более 700 языков, не то. что в России. В Папуа-Новой Гвинее - свыше 800 языков. Многоязычием характеризуются и такие страны, как Индия, Китай, Пакистан и много-много других. В Бельгии уживаются, не тесня друг-друга, французский и голландский. В Канаде Квебек не собирается сдавать свои права на франкоязычное существование. Улучшилось положение с языком каталонцев в Испании. В Казахстане, не занимавшемся ни добровольным присоединением, ни захватом чужих территорий, где население всего порядка 16 млн. человек, не то, что в России - 140 млн.. проживают представители 130 национальностей, исповедующих 46 религий. В школах и в вузах по воле государства, а не по просьбе представителей этих 130 национальностей, преподается 16 национальных языков. Половина учащихся учится на родном языке. Действуют 350 национально-культурных центров и 5 национальных театров. На 11 языках выходят в эфир общегосударственные радио и телепередачи, выпускаются около 2 десятков центральных и региональных СМИ (на национальных языках - Р.Г.) (Игорь Ветров. «А. и Ф.» 49 2007 г.). «Наиболее действенным инструментом регулирования межнациональных и межконфессиональных отношений Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев считает Ассамблею народа Казахстана. Сейчас... полномочия Ассамблеи значительно расширены она преобразована из консультативно-совещательного органа в конституционный, обеспечивающий представительство различных этнических групп в общественно-политической жизни. Кроме того, в Парламенте страны созданы квоты...Члены Ассамблеи проводят экспертизу законодательных актов на соответствие критериям межнационального согласия, толерантности и равноправия». Решение вопроса нормальной жизни этносов и конфессий в государстве, бережного отношения к их языкам. зависит, очевидно, не от их количества в том или ином государстве, а от умения и, особенно, осознанного, целеустремленного желания Руководства страны уважать своих граждан, их языки, обычаи, культуру, чего, к сожалению, никогда не было и нет в России. И не предвидится... в России -только теневая политика в национальном вопросе.Все государства мира, независимо от того, многонациональные они. или нет, должны уважать установленные международные языковые права всех граждан, в которых (этих правах) говорится: «язык - это не только средство общения и получения знаний, но также и неотъемлемая часть культурной самобытности... уважение к языкам лиц, принадлежащих к различным языковым сообществам, имеет важное значение для мирного сосуществования... (на земле Р.Г.) языковые права... меньшинств и групп коренного населения включают: ...обучение в школах на родном языке...» Как будто это ново для президента и неведомо ему. Нужна политическая воля уважать свой многонациональный народ, его права. К сожалению, эта воля не просматривается, или, если она и есть, она кричаще однобока.Президент наверняка знает, что национальные школы с обучением на родном языке у народов, постепенно вовлекавшихся столетиями в орбиту России, у них никогда не терялись. Они, эти народы, сохраняли свой язык, образование на родном языке, свою культуру, вплоть до революции, даже будучи уже в составе России, и не долго после революции, когда по новой, длящиеся поныне Российской идеологии национальное (не русское) в России стало систематически регулярно вытесняться под прикрытием «демократической, человеколюбивой» идеологии, любвеобильных (по существу кощунственных, обманных) Законодательных актов.Президент еще сказал: есть... «один фактор, способный серьезно упрочить нашу федерацию -это поддержка национальных традиций и культур народов России. Считаю это не только условием укрепления федеративных основ, по и условием согласия в нашем обществе. Единство Российской нации, как залога стабильности, ' цивилизованного развития всей страны. Я уже говорил, чтомежнациональный мир - это одна из наших главных ценностей...» Можно парировать: господин президент, нужны не декларация, а действия в соответствии с вашими заявлениями. Можно ли верить в реальность и долговечность межнационального мира в стране, где государство само ведет непрерывное наступление на культуру, обычаи, языки нерусских своих сограждан, убивают их своими скинхедами и т.д., т.е. целеустремленно возбуждает в своих нерусских гражданах ненависть к государству путем сознательного проведения такой теневой национальной политики, не только (в свое время) с помощью ГУЛАГа.Зная, безусловно, плачевное положение с образованием на родном языке не русских своих сограждан, да и русских самих в том числе. Президент заявил: «...система образования в прямом смысле слова образует личность, формирует сам образ жизни народа, передает новым поколениям ценности нации...» и обещает: «будет подготовлена Национальная образовательная стратегия -инициатива «Наша Новая школа». Тут приходят на ум слова бывшего премьер -министра господина Черномырдина: «хотелось как лучше, а вышло как всегда...». Так можно думать о заявлениях президента потому, что ни в один период жизни Российского государства нерусским ее жителям никакими вновь создаваемыми документами не облегчалась их кабальная жизнь, ни в одном - ни в социальном, ни в интеллектуальном смысле. Представляется, что, чем готовить еще какую-то «Национальную образовательную стратегию - «Наша Новая школа», не лучше ли было бы, строго блюсти положения существующей Конституции, международных Конвенций в части образования и четко следовать уже выработанным и опробованным человечеством канонам по образованию, отмечать установленный ЮНЕСКО Международный День Родного языка, относиться к родным языкам своих народов как к святыне, данной Богом вместе с жизнью, а не разрушать созданное веками и делать вид, что «мы возрождаем что-то и создаем нашу новую школу». Лучше бы ему, гаранту Конституции, просто не допускать нарушения статей Конституции, касающихся образования на родном языке народов России. Видимо, Россия по самой данности изначально не может иначе.Нельзя, конечно, сбрасывать со счетов изуродованное российской идеологией поведение местных руководителей, в том числе и самих «националов» в деле сохранения и развития воспитания и обучения на Родном языке. От них немалое зависит, от их инициативы и настойчивости, особенно. от национальных руководящих на ниве просвещения, лидеров, которые должны помнить, что тот не патриот, который предал свой язык. Надо вернуться к истокам, перестать лелеять в себе чувство раба, старательно выработанное в них столетиями владычества над ними. По Ленину: «известно, что обрусевшие инородцы всегда пересаливают (стараясь угодить Сюзерену - Р.Г.) по части истинно русского настроения, т.е. как бы ни насолил русский коллега инородцам, инородец... обязательно пересолит (в угоду русскому) и никак не может дождаться, чтобы русские признали его русским, да еще с любовью». (Ф.Сафиуллин. «З.П.», 13-19декабря 1997 г.)Министерство образования и науки России, которое по логике своего назначения должно бы проводить в области образования политику укрепления дружбы народов страны в соответствии с Конституцией, на самом деле активно проводит работу по разжиганию национальной розни, возбуждая ненависть к нерусским, видимо, чтобы доказать ненужность, даже вредность не только нерусских языков в стране, но и их носителей. Так, уже не один год учителя школ руководствуются учебником по истории для 6-7 классов, авторами которого являются А.А.Преображенский и А.Б.Рыбаков, допущенным Министерством к руководству. Там на стр. 87-91 злобно живописуется жестокость, кровожадность, дикость татар, и даже приведен на стр.89 рисунок, на котором изображен каннибализм татар - они на вертеле поджаривают целую тушу убитого ими, разумеется, доблестного русского воина, вожделенно предвкушая пиршество. Автор-составитель Л. Б.Я ковер сборника «Занимательные истории из русской истории (ХУ1-ХVII вв.)» - в книге для учителей -дополнение к изучаемому материалу пишет на стр. 39-40 «Набеги Казанцев» - огульно, без ссылок на какие-либо источники, стало быть - клеветнически: «Казанское Ханство причиняло огромный вред России. Казань, как тогда говорили, «допекала Русь хуже Батыева разорения: Батый только раз прошел по Русским землям, как горящая головня, а казанцы беспрестанно нападали, жгли, убивали и таскали людей в плен». Набеги сопровождались дикими жестокости ми-: пленникам выкалывали глаза, обрезали уши и носы, обрубали руки и моги, вешали за ребра на железных гвоздях. Русских пленников было так много, что их продавали огромными толпами, словно скот, восточным купцам, специально для этого приезжавшим в Казань»... Купечество мечтало приобрести волжский торговый путь и выход в Каспий...» Это основа обвинения татар во всех грехах - русским нужна Волга! Там же на стр.39 о крымских татарах: «... Русские послы подвергались там всяческим издевательствам и оскорблениям. Их сажали под замок, били, морили голодом и жаждой, угрожали пытками, отбиралилошадей, грабили имущество, вымогали подарки...»(Москва, 2000, Творческий центр Сфера). Такими извращениями истории Россия крепит «дружбу народов».И это явно при попустительстве, а может быть, и одобрения как бывшего президента страны В.В. Путина, так и ныне действующего президента Д.А. Медведева, которые в своих выступлениях выражают полнейшее удовлетворение состоянием в стране межнациональных отношений, якобы не замечают все возрастающее унижение нерусских граждан России, даже вот таким образом.Освещение татар, да и других народов, населяющих современную Россию в других, допущенных к руководству, учебниках по истории, и не только для школ, но и для высших учебных заведений, не лучше, несмотря на заверения указанных Президентов страны о существующем, якобы, уважении государства ко всем народам России.Мы, собравшиеся здесь, представляем общественную организацию, не владеющую никакими властными структурами, не владеющую правами законодательной инициативы. Материалы двух предыдущих конференций, проведенных нами на ту же тему, в сброшюрованном виде были разосланы всем власть предержащим организациям страны, имеющим к образованию прямое отношение, с просьбой хотя бы просто откликнуться и высказать свое мнение. Никакой реакции. Видимо, потому, что общественные организации в нашей стране, особенно национальные, ничего не значат, их можно игнорировать, их вес и авторитет равны нулю, это бутафорские организации, создание которых допущено, видимо, для обмана общественности и мирового сообщества.В Казани 18 ноября прошлого года прошло Всероссийское совещание на ту же тему - опреподавании языков народов России. На совещании присутствовали Министр образования и наукиПравительства РФ А. Фурсенко. Председатель Комитета по образованию Госдумы Г.Балыхин,Председатель Комитета Госдумы РФ по делам национальностей В.Купцов, представители Федерального Собрания и почти от всех национальных Республик в составе РФ. На совещании Президент РТ М.Ш. Шаймиев сказал, в частности: «очевидна та важная роль, которую играет... изучение родного языка, культуры - это фактор сохранения национально-культурной идентичности народов РФ...». Анализируя состояние образования на родных языках народов РФ, президент Р.Т. М.Ш. Шаймиев сказал: «...вызывает большую настороженность и недоумение принятие Федерального Закона №309, фактически отменившего законодательную гарантию сохранения и развития национальных языков. По-существу из законодательства (об образовании Р.Г.) оказались изъяты важнейшие положения, в отсутствии которых становится практически невозможной реализация субъектами Федерации их прав на сохранение своих родных языков, предоставленных Законами РФ об образовании и языках народов России». «Видимо, кому-то показалось, что языки народов РФ недостаточно быстро исчезают. Значит, решили ускорить... Родной язык не выбирают, с ним рождаются. Это язык мамы. А мама у человека любой национальности - единственная». На совещании было высказано неприятие действий государства в вопросе национального образования большой группой руководящих государственных деятелей субъектов Федерации. Все это и много другого об ухудшающемся положении в стране Родных языков нерусских народов было высказано в присутствии министра образования и науки Правительства РФ и других перечисленных выше высокопоставленных государственных деятелей, уже не общественной организацией, а высокопоставленными государственными деятелями. Изменится ли что в деле государственного уважения к языкам своих сограждан в России от этого - сказать очень трудно, потому что «умом Россию не понять».Поймет ли Россия тревоги своих нерусских граждан. Возникает вопрос: может ли человек считать матерью - Родиной страну и верно служить ей, в которой нет не только свободы его родному языку-душе, но он, язык его, всячески попирается.В Великую Отечественную войну ни один народ страны (исключение - репрессированные по несостоятельным политическим наветам) не освобождался от участия в боевых действиях за свободу родины по языковым соображениям. Отстояли свободу страны. Победили супостата в жестоких боях. Теперь, видимо, полагает руководство страны, можно и не считаться с национальными чувствами, культурой, языком тех, кто не щадил сноси жизни ради достойной жизни на чемле в своем Государстве па своей Родине, ради свободы, ради возможности оставаться самим собой со своим Родным языком. Не верится, что Россия жаждем новых потрясений, так издевательски относясь к национальным чаяниям своих нерусских граждан.http://mtss.ru/pages/conf250209.htmГали Рашитович Еникеев (Гали Рашит улы Еникей) , независимый историк, профессиональный правозащитник.Полностью согласен с мнением, высказанным почтенным Рафкатом Габдрахмановичем - высшие чиновники российского государства, вводящие ограничения, препятствующие сохранению и развитию национальных языков народов России, грубейшим образом нарушают этими своими действиями как международные нормы, так и нормы Конституции РФ. Народы России, в надежде, что властные полномочия будут осуществляться с соблюдением Конституции, соответствующей вере их предков в добро и справедливость, доверили чиновникам также и высшую власть в государстве. И в данном случае, как видим, обмануто это доверие доброй половины сообщества народов нашего Отечества.Но, представляется, не только юридические нормы нарушают чиновники - нарушают они к тому же и законы Природы, установленные самим Всевышним. Этносы (народы), в том числе и населяющие территорию нашей страны, как неоднократно подчеркивал великий русский ученый, гуманист, историк и этнолог Л.Н. Гумилев, отнюдь не возникают и не исчезают «по приказу короля или султана». Не могут народы «создаваться» и «отменяться» политиками – это объекты природного происхождения, развивающиеся и живущие именно по естественным законам. Но все невдомек, видимо, чиновникам - даже занимающим весьма высокие посты в государстве - ведь убеждалось человечество уже не раз: опрометчивое насилие над Природой не остается безнаказанным. И в рассматриваемом случае этносы, объекты природного происхождения, будут бороться, в том числе и неосознанно и самым разным образом, со всеми попытками их изменить, как и поясняет-предостерегает в своих трудах Л.Н.Гумилев.Полагаю, что чиновники, ограничивая множеству народов России возможность получения образования на родном языке, далеки в данном случае от соблюдения интересов и великорусского народа в целом. Постепенная потеря языка и культуры, которой грозит народам России, в частности, введение в действие рассматриваемых норм Федерального закона № 309, отнюдь, представляется, не обогатит и великорусский этнос достойным пополнением. Например, ныне многие татары, утратив родной язык, культуру, историческую память своего народа (а это богатейший пласт, достояние России, еще и не включенное большей частью в «научный оборот»), не стали и русскими в полном смысле этого слова. Поскольку не унаследовали, в силу объективных законов Природы, соответствующий стереотип поведения, культуру и традиции русского этноса. Хотя многие и стали «русскоязычными татарами» благодаря политике государства, направленной на уничтожение нерусских языков и культур. Когда утративший свой язык, «обрусевший нацмен» попадет в чужую среду, как отмечал Л.Н. Гумилев, «язык он сможет выучить, и не один, а вот изменить свой характер, свой настрой, свой стереотип поведения, присущий именно своему этносу, не сможет, и везде будет искать земляков», и зачастую неосознанно. То есть, возможно и неосознанно, будет такой человек «своим среди чужих, чужим среди своих», что, естественно, чревато напряженностью в любом обществе – как в локальном, так и в целом страны.И помимо того, что подобные маргиналы, «выпавшие» из своего этноса, могут легко поддаться любой антиобщественной идеологии, представляется к тому же, что они, - например, «русскоязычные татары», - не унаследовав свои язык и культуру, не обогатят и русскую. Это будут, увы, не те татары, которые вливались в великорусский этнос, обогащая ее, такие как Кутузовы, Державины, Тургеневы и многие, многие другие, кстати, не забывавшие еще и в XVIII-XIX веках свой язык. Например, прославленный полководец М.И. Кутузов был долгое время послом в Турции, языком дипломатических отношений с которой был именно татарский язык, и языком этим прекрасно владел российский полководец. Это говорит о том, что индивидуум, сохранивший язык, культуру своего этноса, соответствующие своему стереотипу поведения, будет гораздо легче адаптироваться в любом сообществе, обогащая ее – как мононациональном, так и состоявшем из представителей разных этносов народов России. Это подтверждается как примерами из истории, так и примерами, так сказать, житейскими, которые можно привести во множестве в подтверждение совместимости всех наших народов-земляков. Эту совместимость, более того, природную взаимную симпатию, Л.Н. Гумилев называл «комплиментарностью». Кстати, именно за это великого ученого-евразийца и недолюбливают его противники-европоцентристы - дескать, «какая может быть комплиментарность между татарами и русскими, ведь сие противоречит науке - официальной истории!».Наша российская бюрократия ныне, представляется, повторяет, надеюсь, по великой ошибке едино, которую еще не поздно исправить, вполне намеренные действия романовского правительства, направленные на принудительную конфессиональную и этническую унификацию народов Евразии-России, имевшие место в не столь далеком прошлом и приведшие к катастрофическим последствиям – как для правителей, так и народов державы. Притом следует отметить, что указанная «борьба за унификацию» была направлена и против русского народа и, как выразился выдающийся русский ученый, князь Н.С. Трубецкой, «против всего исконно русского». Как известно, принесла политика Романовых неисчислимые страдания всем народам евразийского содружества, потомки подавляющего большинства которых приняли ныне действующую Конституцию России 1993 года - как выражение своих надежд на обустройство их Отечества в полном соответствии с потребностями всех народов, его населяющих.Заглянем в не столь далекую историю, вспомним ее уроки. Как подчеркивал князь Н.С. Трубецкой, «в результате установившегося в России к началу XVIII века романо-германского ига основой русской государственности стала голая сила принуждения». Притом заметим, что политика этого ига явилась более чем кощунственной со стороны Романовых и их приспешников в отношении народов России. Поскольку народы Евразии-России своей волей восстановили в начале XVII века единую державу, распавшуюся вследствие Великой Смуты и внешней агрессии - как идеологической, так и военной – и Романовы пришли к власти в результате выборов, проведенных представителями многонационального народа. Видимо, романовское государство не посчитало необходимым оставаться подотчетным народам России-Евразии и, мягко выражаясь, ответило полным попранием веры наших предков в добро и справедливость. Следствием этого и стали бесконечные войны России в XVII-XVIII веках. Почти непрерывно воевало с тех пор романовское государство как с соседями, в основном с Турцией, с Персией, и, как отмечал В.О. Ключевский, «Россия воевала даже сама с собой, с казаками, с астраханцами…», и особенно упорно воевало романовское правительство – и явно, и тайно, «зело тихим образом» - с татарами. Только политика Екатерины II, отказавшейся от мер государственно-принудительной христианизации и вводившей нормы о признании определенного равенства всех народов России, остановила наступавший крах прозападного романовского государства, готового развалиться под ударами народных восстаний. Именно и только после введения политики, направленной на хотя бы частичное соблюдение прав всех народов евразийского сообщества, особенно татар – одного из наиболее многочисленных и авторитетных народов в этом сообществе, прекратились войны этих народов против чуждого им государства, продолжавшиеся со времени упрочения власти Романовых. Но романовское правительство, увы, не могло, будучи зависимым, как отмечал В.О. Ключевской, от советов и указаний наиболее влиятельных политических кругов западноевропейских государств, определять свою политику в соответствии с «евразийскими традициями» - с учетом интересов всех народов, населяющих просторы империи. Также не могло и не желало правительство Романовых отказаться и от политики «выведения татар», соответствующей западноевропейским «советам и указаниям» (В.О. Ключевский) и концепции европоцентристского противопоставления русских и татар в сочиненной в XVII-XVIII веках иностранцами-западноевропейцами историографии о «монголо-татарском завоевании и иге, о плохих правителях-ордынцах».Несмотря на жесточайшую и многообразную политику «выведения татар», проводимой в XVII-XVIII веках, татары так и оставались в Евразии-России вторым по значению и численности народом, сохраняющим свое этническое самосознание, язык, культуру и историческую память. Например, еще в конце XVIII века польский дипломат, выдающийся историк, лингвист и этнограф Ян Потоцкий, проехавший по территориям Российской империи от Москвы до Астрахани, писал, что татары во множестве проживают от Москвы до Средней Азии. И, главное, несмотря на разнообразие во внешности, отмечал Ян Потоцкий, татары Европы и Азии «говорят одним и тем же наречием и все почитают себя настоящими татарами Чингиз-хана». Также Потоцкий сообщал, что и в то время еще не забыли татары и их земляки основные заповеди-принципы своего Великого предка и соплеменника: «но самое большое впечатление произвела на меня веротерпимость, какую, может быть, чрезвычайно трудно найти на каком-нибудь другом месте Земного шара». Соответственно, не забывали никогда татары и исконно ордынские принципы об этнической и расовой терпимости, присущие им издревле – несомненным подтверждением тому служит факт разнообразия внешнего облика татар, отмечаемый польским этнографом и путешественником, - сохраняют данный признак многообразия во внешности татары и поныне, наряду со своим языком и культурой. «Люди с совершенно разными лицами», говорящие на одном языке, более того, «на одном наречии», - именно так писал о татарах, со многими из которых он был знаком лично, Ян Потоцкий.Но очевидно, что прозападное правительство Романовых так и осталось чуждым как принципам этнической и религиозной терпимости, присущей народам Евразии-России, и соответственно, осталось оно чуждым и самим этим народам. Притом, были и остались Романовы и их чиновники чуждыми и русскому народу, это подтверждается всем ходом их правления, приведшем к краху Российской империи в 1917 году.Причины этого краха на поверхности, хотя они и обходятся историками-европоцентристами, все еще отстаивающими концепцию о якобы единственно возможном на территории Евразии-России «унитарном, исключительно русском мононациональном государстве», притом якобы «возникшем благодаря борьбе русских против нерусских народов, в основном, против татар». Увы, и современные официальные российские историки-европоцентристы унаследовали эту концепцию от романовских политиков и идеологов. Концепция эта и цель основанной на ней политики ясно была выражена в высказывании министра просвещения романовского правительства Д.А. Толстого. Высказывание это упоминалось уже в докладе почтенного Р.Г. Галимова, но позволю себе привести слова министра Д.А. Толстого еще раз. Романовский министр заявлял о том, что «конечной целью образования всех инородцев, живших в пределах нашего Отечества, должно быть обрусение их и слияние их с русским народом». Как представляется, высказывание романовского министра является выражением довольно устойчивого мировоззрения, и поныне, видимо, имеющегося у ряда российских чиновников в виде наследия «романо-германского ига» - повторю, именно так определял эту политику борьбы романовского правительства с собственными народами русский князь Н.С. Трубецкой.Необходимо упомянуть и о том, что в 1908 г. другой крупнейший государственный деятель романовского правительства, П.А. Столыпин, организовал «Особое совещание по выработке мер для противодействия татарско-мусульманскому влиянию в Поволжском крае». Боролось романовское «Особое совещание…», объединившее силы романовского Министерства внутренних дел, Министерства народного просвещения и Синода, против «общеобразовательных школ со специфическим татарским оттенком».Известно, к чему привела эта проводимая правительством Романовых политика унификации, пренебрежения к самобытности народов, населяющих территорию Российской империи – Евразии, особенно попытки «вывести» самый крупный, после великороссов, этнос Евразии – татар. Следование в национальной государственной политике России европоцентристской черной легенде о наших предках, попытки выведения татар как этноса – все это привело к образованию в сознании всей передовой общественности России трещины-противопоставления двух основных этносов (народов) России. Поэтому и не смогли позитивные силы татар и русских прийти к согласию в тяжелые времена хаоса и смуты, возникших после свержения народами России в феврале 1917 года прогнившего режима Романовых, и не смогли народы Евразии-России обустроить свое Отечество на основе человечных и обще приемлемых законов. Соответственно передовые и гуманные представители двух основных народов Евразии не смогли объединиться и спасти Россию от захвата ее большевиками, от их экспериментов над ее народами по «претворению в жизнь» экстравагантных и бесчеловечных западных идей. И никто не возразит, что подобная ситуация может повториться в случае продолжения забвения евразийских традиций и попрания веры в добро и справедливость, завещанных нам предками.Правители Союза ССР, который был образован все в силу той же объективной тяге народов евразийского содружества к единению, повторили, по сути, путь романовского правительства, действуя наперекор законам Природы. Отличие было лишь в том, что руководители Коммунистической партии попытались принудительно превратить народы Евразии-России в единый, искусственно созданный русскоговорящий советский народ без подлинной истории и культуры. После развала Союза ССР, когда уже пылали пожарища «локальных войн», Л.Н. Гумилев с горечью заметил: «Сознательное игнорирование самого факта существования в стране разных этносов со своими традициями и стереотипами поведения провоцировало народы Союза к отделению, несмотря на то, что даже радикально настроенные, например, литовцы, не прочь были остаться в перестроенном Союзе Горбачева, если им дадут устроить свою жизнь так, как им нравится. И если бы возможность быть самими собой, жить по-своему была предоставлена всем – литовцам и чеченам, русским и узбекам, азербайджанцам и армянам, гагаузам и молдаванам – именно тогда, то наверняка не было бы сегодня десятка суверенных государств, не было бы прямой гражданской войны на Кавказе, не было бы гражданского противостояния в Прибалтике и Молдавии».Странно, если нынешние высокопоставленные чиновники Российской Федерации не читали этих пророческих строк великого историка и этнолога, и еще более странно, если они их читали, но, тем не менее, игнорируют.Л.Н. Гумилев в своем последнем интервью, незадолго до своей кончины, на вопрос: «Кто они, сегодняшние союзники России?», ответил: «Знаю одно и скажу Вам по секрету, что если Россия будет спасена, то только как евразийская держава и только через евразийство». Материалы этого интервью готовились к печати, когда была получена весть о кончине Л.Н. Гумилева.Что имел в виду Л.Н. Гумилев под словом «евразийство», нетрудно догадаться, и понять несложно – это соблюдение евразийских традиций. То есть, признание многонациональным государством того, что «этническая пестрота – это оптимальная форма существования человечества». Действие объективных законов Природы мы можем наблюдать по примерам истории - мощь любого государства на территории Евразии-России росла, и стабильность и процветание в управляемом им обществе наступали только тогда, когда государство не нарушало евразийские традиции, «предоставляя всем возможность быть самими собой, жить по-своему». То есть, когда государство не заставляло никого поголовно становиться ни христианами, ни мусульманами, ни русскими или татарами, ни «одинаково мыслящими советскими людьми-атеистами».Хотелось бы верить, что высокопоставленные чиновники Российского государства искренне заинтересованы в сохранении и развитии самобытности народов нашего Отечества, что в свою очередь является, как это и показывают поучительные примеры истории, необходимым условием могущества, единства и целостности Российской Федерации и благоденствия ее народов – всех без исключения.Литература:1). Аджи М. Азиатская Европа. – М.: АСТ МОСКВА, 2006. (Историческая библиотека).2). Баскаков Н.А. Русские фамилии тюркского происхождения. М., 1993.3). Валиди Туган А. История башкир. История тюрков и татар. Научное издание. На башкирском языке. – Уфа: Изд. «Китап». 1994.4). Валиди Туган А. Сочинения. Произведения, написанные до 1917 г. На башкирском языке. Уфа: Изд. «Китап». 1996 г.5). Вернадский Г. В. Монголы и Русь. Пер. с англ. Е.П. Беренштейна, Б.Л. Губмана, О.В. Строгановой - Тверь: ЛЕАН. Москва: АГРАФ, 1997.6). Габдрафиков И.М., Кучумов И.В. Обретая себя. Проблемы идентичности тюркского населения Урало-Поволжья на страницах зарубежных исследований. Академия наук Республики Татарстан. Институт истории им. Ш. Марджани. Центр этнологического мониторинга. Казань: «Мастер Лайн». 2006.7). Гатауллина З.Ф., Искужин Т.С., Ишкулов Ф.А.История государства и права Башкортостана (в нормативных актах, документах и материалах официального делопроизводства).Уфа: Китап, 1996.8). Гумилев Л.Н. (в соавторстве с В.Ю. Ермолаевым). Горе от иллюзий // «Вестник высшей школы (Alma Mater)», 1992, № 7-9.9). Гумилев Л.Н. Древняя Русь и Великая степь. М.: ООО «Издательство АСТ». 2003.10). Гумилев Л.Н. Ритмы Евразии: Эпохи и цивилизации. – М.: ООО «Издательство АСТ», 2004.11). Гумилев Л.Н. Черная легенда. Сборник. – М.: АЙРИС-ПРЕСС, 2003.12). Гумилев Л.Н. Чтобы свеча не погасла. М.: Айрис пресс, 2003.13). Еникеев Г.Р. Корона Ордынской империи. – М.: Алгоритм, 2007. (Тайна Льва Гумилева).14). Еникеев С.Х. Очерк истории татарского дворянства. Уфа: Академия наук Республики Башкортостан. Издательство «Гилем», 1999.15). Исхаков Д.М. Татары. Набережные Челны: Издательство «КАМАЗ», 1993.16). Исхаков Д.М. Татары: популярная этнография (этническая история татарского народа). – Казань. Татар. кн. изд-во, 2005.17). Ключевский В.О. Русская история. Полный курс лекций. М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2004.18). Исторические путешествия. Извлечения из мемуаров и записок иностранных и русских путешественников по Волге в XV-XVIII вв. Сталинград. Краевое книгоиздательство. 1936.19). Новосельский А.А. Борьба Московского государства с татарами в первой половине XVII века. М.; Л., 1948.Мурад Аджи – писатель, ученый.Мы говорили на одном языке…(Эссе о русском языке)Интерес к истории не спадает в разных краях бывшего СССР. Об этом сужу хотя бы по своим книгам: который уж год они бестселлеры, что, конечно же, приятно автору. Правда, те, кто сжился с «официальной» историей, их принимают с недоверием, но все равно читают: влечет суть построений, а она проста и понятна. Я утверждаю: история России началась не в IX веке, не с мольбы славян» приходите княжить и владеть нами», а еще до Великого переселения народов – у истока стояли жители Древнего Алтая, наши предки, создавшие великую степную державу Дешт-и-Кипчак и утвердившие ее власть от Байкала до Атлантики. Им платили дань Западная Римская империя, Византия, Китай (факт, уже говорящий о многом).Тот древний народ теперь известен под разными именами: гунны, готы, кипчаки, половцы, печенеги, тюрки, германцы... более тридцати имен. И все правильные! Ведь имя жило столько, сколько лет находилась у власти правящая орда. Потом его меняли. В том были особенность тюркской «этнографии» и кажущаяся многоликость степного народа.Скажем, о германцах я пишу: «Они строили такие же города, как другие степняки, иначе и не умели. Один из них – Кале, по-тюркски – «крепость», «город», «укрепленное место». Но поражает не это, немцы единственные в мире, кто в силу врожденного упрямства сберег имя Дешт-и-Кипчак в своей топонимике. В их Deutsch отзвук далекого тюркского оригинала». Спорно? Вовсе нет, В Средневековье страну германцев так и звали – Гунния, там правили каганы тюркского мира – Гогенштауфены.Или: «Степняки дали миру Единобожие – веру в Бога Единого (Тенгри), принесли религию на Средний Восток, в Индию, Северную Африку, в Европу». Скажите, а это совпадает с тем, что мы знаем из «официальной» истории?.. К сожалению, искажение прошлого теперь традиция, более двухсот университетов Европы давно во власти иезуитов, там свет правды преобразуют во мрак невежества... С этим тоже не поспорить, доказываю я в своих книгах.Вот 2007 год ЮНЕСКО объявило Годом русского языка, и я спросил российскую общественность: а на каком языке мы с вами, господа, говорим? Предупредил, ответ не столь очевиден, как кажется поначалу. Конечно, язык все назвали русским, а так ли это? В Х веке русским языком считали язык скандинавов, потому что их звали русами – их, жителей Швеции, что следует хотя бы из «Бертинских анналов», из очень авторитетного документа той эпохи!Факты упрямы. Но они факты...Оказывается, с 372 года Восточная Европа была областью Дешт-и-Кипчака,или Великой Степи, и говорила она по-тюркски. Не по-русски. О том известно мировой науке, но нам в школе не сказали и слова правды, хотя сохранились письменные памятники тех лет, которые не исчезли, нет, они – вехи Великого переселения народов. Их сознательно не замечают.Сохранились и люди – носители древних языковых традиций. Тоже не исчезли. Целые народы. Чуваши, казаки, татары, башкиры, гагаузы, гуцулы и другие, но о них мы знаем как об отрыжке татаро-монгольского ига. А это неправильно – жить с искаженными знаниями, тогда и реальность видишь искаженной, враждебной.Замечу, на языке Великой Степи в IV веке заговорила едва ли вся Европа, потому что степняки подчинили ее себе. По крайней мере, последним римским императором был сын духовника Аттилы, тюрк. Новая аристократия Европы едва ли не целиком была из степняков. Да что аристократия... После Великого переселения народов каждый второй европеец считался из «варваров», на это указывают все демографические сценарии и древнеанглийский, древнефранцузский, древнегерманский языки. Они «написаны» алтайским руническим письмом! Одинаковые. И такими сохранились в истории.Это, конечно, можно не замечать, но нельзя скрыть.Главенство культуры тюрков в Европе продолжалось вплоть до инквизиции, которую в XIII веке начала Римская церковь. Черное открыли время. На кострах Европа сжигала свою память, а с ней – библиотеки, людей... Но, освобождаясь от степного наследия, называла его по-тюркски же – «ересь» (буквально: «то, что следует отвергнуть»). Иначе и не смогла.В XVI веке рука инквизиция дотянулась до Московской Руси, в Риме ту политику назвали Missio Moscovitica,Третий Рим. То была смерть Великой Степи, смерть вольного народа! В российских историях ее имя – Смута. Государственный переворот, до сих пор не осмысленный русским обществом. А случилась трагедия национального масштаба – убили целый народ.Иезуиты Смутой извели законную власть Рюриковичей, создав вакуум правления, привели на престол Романовых, своих ставленников (вот откуда их Roman). Больше того, учинили церковный раскол, расправу над старой верой и аристократией, тогда степняков, некогда единый народ, разделили на русских и татар, о чем я достаточно ясно написал в книге «Азиатская Европа».Западу удалось-таки закабалить Великую Степь.План Missio Moscovitica удался... Перестраивая на свой лад Московскую Русь (вернее, уже Россию!), иезуиты создали московитам новый язык, чтобы те скорее забыли свое прошлое. Вот почему мы не знаем языка Ивана Грозного и его современников, не читаем книг из их библиотек, которые вовсе не исчезли – их просто разучились читать.Новый язык нарекли «славенска диалект» или «говор», для Москвы то был чужой язык. Сполна пригодился опыт создания «славенска» диалектов для Болгарии, Украины (Киевской Руси), Польши, Чехии и других, прежде тюркских стран. Иезуит Лаврентий Зизаний был автором тех темных дел. Потом ему очень помог Мелентий Смотрицкий, его учебник «Грмматика словенския правилное сынтагма», написанный в 1618 году, в самый разгар Смуты, был принят новой московской властью...Обращаю внимание, читатель, на хитрость: учебнику дали тюркское название, иного не поняли бы тогда в Москве! Слово «грма» значило «ломание, или превращение уродливого в красивое», то есть «добиваться единства звука и слова». И другое слово, «сынтагма», тоже тюркское – перевод «прикрепление составной части», то есть «соединение слов» в нашем случае. Факт, открывающий глаза на многое.Оппонентам советую его тихо проглотить, как глотают горькое лекарство, и уж не утверждать, будто эти слова греческие. Не надо.В греческом языке более половины слов тюркские. С VII века стало так! С указа императора Юстиниана, который в VI веке ввел в обиход греко-варварский язык как официальный язык Византии. Это известный факт греческого языкознания... Зная его, понимаешь, что не случайны ссылки на якобы греческое начало едва ли не каждого второго русского слова, хотя, казалось бы, – где греки, а где Москва… Но все имеет свое объяснение.Когда в Москве уладили теоретические вопросы, встал вопрос о письменности – о буквах. И их привезли из Западной Европы, в 1708 году случилось это. Тогда русские увидели свою «древнюю» письменность, позже названную кириллицей. Иезуиты же ее назвали тогда не кириллицей, а новоизобретенными русскими литерами. На свой, латинский манер... Это тоже документальный факт.Наконец были готовы грамматика, словарь, буквы, и приступили к составлению разговорной речи. Задача не из легких. Дело повел Василий Кириллович Тредиаковский, католик из Астрахани, выпускник Сорбонны, будущий академик. Выступив в 1735 году в Российской Академии наук с докладом о новом языке для славянской России, образно говоря, из тюркского слова «языгъ» сделал русское «язык».Тогда публика впервые услышала звучание «великого и могучего русского языка»... И хоть криком кричи, было именно так! Вот почему Тредиаковский – первый русский поэт, автор первого романа, первой оды. Все очень просто, придумал язык и написал на нем.Двуязычие отличало Россию в XVIII веке. Стране понадобился почти век после Тредиаковского, чтобы зазвучал голос другого славянского поэта, Александра Пушкина, который первым сумел-таки написать хорошие стихи по-русски. Между этими поэтами стояли Державин, Жуковский, они сочиняли по-тюркски, потому что иного литературного языка в пору их учебы и молодости не было, и переводили стихи на русский язык.Вспомните: «Я пел, пою и петь их буду, и в шутках правду возвещу, татарски песни из-под спуду, как луч, потомству сообщу…» – это Державин. Его стихи – своеобразный авторский перевод на чужой для него русский язык, отсюда видимая «неуклюжесть» стиха, кажущаяся «неотесанность».…Славянский диалект, как кукушонок, сноровисто выталкивал тюркскую речь из московского гнезда. Для его внедрения открыли церковно-приходские школы, гимназии, Университет, Академию. Все силы собрали в кулак, чтобы в угоду Западу вытолкать родной язык из России, сделать его забытым, а заодно забытой историю Великой Степи и Московской Руси.В 1735 году увидела свет книжечка Тредиаковского «Новый и краткий способ к сложению российских стихов», а точнее – как писать стихи на русском языке. Она поныне хранится в Государственной библиотеке... Вот первые стихотворные строки славянской России, огласили их в 1726 году:Весна катит Зиму валит. И уж листик с древом шумит. Поют птичкиСо синички, Хвостом машут и лисички.С этих строк и началась русская поэзия, то ранние звуки музы ее золотого века... Вторым по счету русским поэтом стал Антиох Кантемир, его литературная манера иная, третьим был Ломоносов с его мучительными для слуха одами… И вот тут-то возникает очень щекотливый вопрос: как же «Слово о полку Игореве»? Древнерусский» литературный памятник? Если он написан в XII веке, то вроде бы должен быть на шведском языке. Или по крайней мере на тюркском. Третьего не дано.Настоящая коллизия получилась со «Словом…», неразрешимое противоречие. О том кто только ни спорил, кто не увещевал. И что?Исследователи, люди с амбициями, действуют по простейшей схеме, как правило, они ищут ошибки переписчиков в тексте поэмы и исправляют их по своему разумению. Из непонятного текста выуживают вроде бы понятный, как им кажется, набор звуков и связывают их в слова, слова – во фразы. Не зная языка поэмы, ее переводят и ищут смысл. И «находят», конечно. Отсюда вседозволенность, с которой переставляли и дописывали фразы, буквы к словам текста. Лишнее изымали.А разве так переводят поэмы?Иные переводчики «растекались мыслию по древу». Не конфузясь. И никто не спросил, была ли древнерусская поэзия? Не поинтересовался, почему поэма написана по правилам тюркской поэтики? Не усомнился, что, если там нет «ошибок переписчиков»? А есть хороший тюркский литературный язык? Отсюда эта обманчивая узнаваемость.Тюркская литература – тайна российской истории, ею бы гордиться, а ее после Смуты старательно скрывают. Хотя известно, книги в Великой Степи были, и они очень ценились, их берегли, собирали в библиотеки, что отмечали заезжие иностранцы. Однако кто уже помнит о том?Чтобы убедиться в правоте этих слов, я привел в своей книге «Тюрки и мир: сокровенная история» пример перевода иных строк «Слова…». Ни одной лишней буквы в тексте поэмы не обнаружил. Все на своем месте.В русском языке действительно с половину слов тюркские или выведенные из тюркского корня. Их тысячи: чугун, булат, деньга, изба, дума, аршин, сажень, икона, монастырь, алтарь, казна, корона, совет, арка, армяк, кафтан, папаха, шуба, епанча, жулик, карандаш, сарай, кирпич, очаг, утюг, уют, товарищ, суп, щи, каша, колбаса, язык... Любая область жизни. Равно как любая географическая зона России содержит тюркские топонимы и гидронимы: Орел, Тула, Тамбов, Саратов, Челябинск, Тюмень и сотни других. Дон, Волга, Ока, Урал, Иртыш, Обь, Енисей, Амур.Даже само название Русь тюркское слово... Спорно? Отнюдь.Дешт-и-Кипчак был федерацией свободных земель, административное деление России стало едва ли не полной ее копией, но названное иначе: улус – уездом, ханство – губернией. И столица оказалась в новом месте – в Москве. Но внутренние границы Великой Степи изменились мало. Иные на том же самом месте поныне!Теперь спросим себя, на каком языке говорил народ новой страны? Допустим, на русском. И допустим, что никаких иезуитских новаций не было... Но известно, вера, законы, традиции, одежда, меры длины и весов были и остались одинаковыми: какие в Великой Степи, такие и в России. Аршин, сажень, фут (пут), верста, берковец, гарнец и другие... Русские слова? Вроде бы.Однако что означают они? Вразумительно не объяснит никто из русских.А с древнетюркского языка эти ходовые слова переводятся лучше некуда: аршин – дословно «отделяй тело» («ар» – отделяй, «шин» – тело), то есть длина только вытянутой руки. Сажень (вернее, сашин) – «считай тело», мера длины вытянутой руки вместе с телом. Пут (нога) – длина ступни (между прочим, отсюда – путин, то есть по-русски «путник»). И так далее, и так далее. Все очень просто. Сложно и быть не могло. Таковы меры длины, понятные народу.Теперь возьмем деньги. Алтын – старинная русская монета, утверждает словарь. Ой, ли? Москва узнала о деньгах от Орды, первые русские рубли были отрубленными (отсюда – рубль!) кусочками серебряной проволоки. У древних же тюрков, когда еще не было Руси, алтын – «золото, золотая монета» – уже был. Между прочим, и «копейка» у них тогда означала мелочь (дословно «перхоть»). И слова «казна», «таможня», «товар» знавала Великая Степь. «Червонец» звучал там как «ширван».Теперь – еда. Начнем с русской пословицы: «Щи да каша – пища наша». Уточняю: «щи» (по-тюркски «ачи») – кислый суп, «да» означает «и», а «каша» – от степного «кашик» (дословно, «то, что едят ложкой»). Колбаса – «колбас» (иначе говоря, «дави рукой» – так набивают колбасу), гуляш (кул аш) – пища для простолюдинов. Пирог (от «борик») – завернутый, йогурт – сквашенное молоко... Десятки блюд. Замечу, эти блюда были известны Аттиле. Равно как пельмени (дословно, «насыть меня», здесь своя игра слов).Не менее выразительны примеры со старинной русской одеждой, они вообще убийственны, все из Степи. Штаны, карман, шапка, колпак, кафтан, башлык, сапог, каблук, армяк, шуба, тулуп и много других. Каждое слово имеет перевод, объяснение и показывает особенность тюркского языкознания. Термин, как правило, складывался из двух или нескольких слов, означающих действие. Не просто действие, а то, что ведет к появлению этого предмета.Еще точнее топонимика, она – характеристика местности или водоема. Например, Ока – дословно «река с течением». Таруса – «сужение реки». Орел – «дорога на подъем»...Вот вам и вопрос, а все ли так уж неизвестно в российском языкознании?Возьмешь в руки Древнетюркский словарь, и иное тайное становится явным. Понимаешь, что «белиберда» означает «испорченное знание», а слово «зги» в выражении «ни зги не видно» переводится «следочек» (изги). Мразь – по-тюркски «поденщик, батрак». Идиома «навешали всех собак» с собаками не связана, «собак» по-тюркски «цепи и оковы». «Сидорова коза» разумеет не Сидора, а козу, шкуру которой пустят на ремни (сыдыр)... И так далее. Сколько же всего открывается непонятного прежде.Соблазнительно, но не спрошу: на каком языке мы с вами говорим? Знаю, пока на разных. Но, может быть, читатель, недовольный моим эссе, ответит на вопрос, почему в XIX веке русские писатели многие слова писали и понимали совершенно по-разному? Что, язык не сложился? Или причина иная? А почему вдруг в «древней» кириллице появилась новая буква «Ё»?Не свидетельствует ли то о младом возрасте русского языка, который начался все-таки с XVIII века? Что, если прав Е. Баратынский, утверждая:Предрассудок! Он обломокДревней правды. Храм упал;А руин его потомокЯзыка не разгадал.Гонит в нем наш век надменный,Не узнав его лица, Нашей правды современнойДряхлолетнего отца.Впрочем, возможно, и не нужны возражения, галерея портретов убедит самых стойких оппонентов лучше слов. Могу ее привести, здесь будут Аксаков, Баратынский, Кантемир, Бунин, Гоголь, Пушкин, Кутузов, Карамзин, Тургенев, Чаадаев, Лев Толстой, Тредиаковский, Тютчев, конечно, сами Романовы... Тут вообще не о чем же спорить. Едва ли не вся русская аристократия (более трехсот фамилий!) – тюрки по родословной.Они и есть наши предки, гордость России. Забытое культурное наследие Великой Степи.Выступили:Рафкат Галимов Р.Г. - председатель Оргкомитета конференции, президент Московского общества татарской культуры "Туган тел", председатель татарской национально-культурной автономии ВАО, ветеран ВОВ;Рамис Сафин - вице-президент АН РТ, академик, первый заместитель председателя Исполкома Всемирного конгресса татар;Дамир Исхаков - руководитель Центра этномониторинга Института истории им.Ш.Марджани АН РТ;Марат Гибатдинов - руководитель Центра истории и теории национального образования Института истории им.Ш.Марджани АН РТ;Абдулхан Ахтамзян - почетный академик АН РТ, профессор МГИМО, доктор исторических наук, председатель татарского академического научного общества Москвы;Миргазиян Юнус - татарский писатель;Назифа Каримова - писатель, журналист;Мухаммят Миначев - председатель народно-демократической партии "Ватан";Ринат Сабирзянов - генеральный директор Научно-производственной фирмы "РИНА";Ахмет Саттар - татарский поэт;Гаяр Искандяров - председатель общественной организации "Фонд Развития Мусульманских народов";Шамиль Апанаев - художник.Прислали доклады:Гали Еникей - независимый историк, профессиональный правозащитник;Мурад Аджи - писатель, ученый "Мы говорили на одном языке… (Эссе о русском языке)"

Комментариев нет:

Отправить комментарий